Prevod od "poslužite se" do Brazilski PT


Kako koristiti "poslužite se" u rečenicama:

Sipajte èaj i poslužite se kolaèima.
A menos que haja alguma pergunta. Tomem outro chá, sirvam-se de biscoitos.
Poslužite se duvanom iz persijske papuèe.
Sirva-se de rapé no chinelo Persa.
Pa, kupite konja i poslužite se sami.
Comprem um cavalo e sirvam se.
Imamo vina i sira, poslužite se.
Temos queijo e vinho se apetecer.
Poslužite se opisom koji sam vam poslala.
Não, só use a descrição que enviamos para vocês, ok?
Poèastni gosti, molim vas poslužite se.
Convidadas de honra, peguem suas fatias de frango primeiro.
Društvo, piæe je u frižideru, poslužite se slobodno.
Podem se servir à vontade, há bebida na geladeira, pessoal.
U meðuvremenu, poslužite se sa salatom, tanjuri su tamo.
Entretanto, pode escolher a sua salada, os pratos estão ali.
Lorde Biruse, molim vas, poslužite se.
Senhor Beerus, por favor, ajudar a si mesmo.
Znate gdje je bar, poslužite se.
Já sabem onde fica o bar. Sirvam-se.
Poslužite se sa prevrnutom tortom od ananasa, i jabuèijim okretom.
Sirvam-se de alguns bolos de abacaxi de cabeça pra baixo e maçãs viradas.
Poslužite se bilo èime iz frizidera ako ste gladni.
Sirvam-se de qualquer coisa da geladeira se estiverem com fome.
U meðuvremenu, poslužite se hranom i pivom i proverite jeste li poneli èekovne knjižice.
Enquanto isso, bebam e comam e verifiquem se trouxeram seus cheques.
Ako previše zahladi, poslužite se sa dva skauta.
Se fizer muito frio, esfreguem-se uns nos outros.
Ako je još ima, poslužite se.
Se tiver sobrado, é todo seu.
Poslužite se našim èokoladicama sa ukusom javora.
Podem se servir com as barras de chocolate.
Molim vas, poslužite se mojom, Vaša Milosti.
Por favor, fique com a minha, Sua Graça.
Poslužite se besplatnim piæima, peškirima i poklon paketima.
Sirvam-se com drinques, toalhas e sacolas de presentes.
I molim vas, poslužite se sa nekim osvježenjem.
E por favor, sirva-se de qualquer bebida.
Grickalice su tu a poslužite se i èizkejkom.
Petiscos à esquerda, maneirem no cheesecake.
Molim vas, poslužite se sa svime što sam priredila za vas.
Por favor, desfrutem os petiscos que preparei para vocês.
Poslužite se autentiènom meksièkom hranom, zahvaljujuæi mom dragom ocu, i damama iz Ole Mole!
Sirvam-se de um autêntico bufê mexicano, cortesia do meu querido pai, e das garotas do Ole Mole!
Ako se predomislite poslužite se same, važi?
Se mudarem de ideia, sirvam-se, certo?
Poslužite se jajima pre nego što ih on sve pojede.
Pegue um ovo antes que ele coma todos.
Poslužite se!" Zalupi vrata i idi.
Sirvam-se!" Bata a porta e venha embora.
Poslužite se mlekom i štrudlicama sa smokvama i smejte se ovome.
Sirvam-se de bolachas e leite e riam do que aconteceu, certo?
U redu. Poslužite se dok ih èekamo.
Por que não se serve no buffet enquanto esperamos?
Molim vas, poslužite se hranom i piæem.
Por favor, sirvam-se de comida e bebida.
Poslužite se kokicama, zvaniènom grickalicom Ilinoisa.
Sentem-se, comam uma pipoca, o petisco oficial do Estado de Illinois.
Možda bi trebali poèeti ovoveèernje protokole sa malim priznanjima, i poslužite se...
Talvez devemos começar a noite com uma pequena confissão, e podem se ajudar.
U redu, hajte svi, poslužite se. –Konerove fensi palaèinke!
Certo, galera. Venham aqui. As panquecas chiques do Conner estão aqui!
Slava Gospodi, molim poslužite se, a oni manje sreæni na bifeu.
Ore aos Deuses, vá se ajudar e ajude os menos afortunados.
(Smeh) Znači, imamo neke ljude koji su dizajnirali ove stvari, "Ako izgleda ovako, molimo vas ne berite, ali ako izgleda ovako, poslužite se."
(Risos) Então, temos umas pessoas que desenharam isso: "Se está assim, não pegue, mas, se está assim, fique à vontade."
0.55433392524719s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?